Юэчжи — белые кочевники Древнего Китая

Я писала о "Черном квадрате" Малевича и древней китайской философии, которая, оказывается, там очень даже при чем. Но написала вот это. Малевич пока подождёт. Написала сначала на китайском. Потом села с китайского переводить на русский . Много "непонятных" слов, пояснения под текстом ниже.

月氏来了, 到了天空的边缘
好像孩子看着无底夜井
流星雨注视人, 似乎无数眼睛
把他们头发太阳风拉着往深渊

古道尽头. 死麒麟慢慢地引导你
冰娘会给你睚眦头盖骨的碗
喝这个月氏苦酒, 一口喝干
总算你开眼了, 但是悔之晚矣

你会感到一滴泪珠吻你眦
银河系在手掌上流下来
远芳侵道路, 从某太古时代
西王母莞尔还耳语你的秘密名字

Люди Юэчжи подходят к самому краю неба
Словно дети, смотрят в бездонный ночной колодец
Летящие звезды наблюдают за людьми бесчисленными глазами
Солнечный ветер тянет их волосы в бездну
Древний путь завершен. Мертвый Цилин медленно сопровождает тебя
Ледяная дева подаст тебе чашу из черепа Яцзы
Пей это горькое вино Юэчжи.
Пей залпом до дна
Наконец, твои глаза открылись, но поздно уже сожалеть.
Ты чувствуешь, как одинокая слеза целует уголок глаза.
Млечный Путь стекает по ладони
Далекий аромат наполняет тропу, из каких-то древнейших времен
Богиня Запада Сиванму слегка улыбается и шепчет тайное имя твоё

Юэчжи — белые кочевники, кит. 月氏 «луна» + «род» или 月支«луна» + «ветка», (yuèzhī ), племена и царство за западной границей Китая, дин. Хань. Из современных народов к юэчжи ближе всего РУССКИЕ. Юэчжи имели огромную конницу, отлично сражались верхом и, по данным потомственного историографа династии Хань Сыма Цяня 司馬遷, упр. 司马迁 (Sīmǎ Qiān), именно они обучили хунну навыкам конного боя. Впоследствии стало ясно: обучили на погибель себе.
Юэчжи — белые кочевники Древнего Китая, изображение №1

Цилинь — мифическое существо, известное в китайской и других культурах Восточной Азии. кит. 麒麟 (qílín). Его иногда включают в перечень четырёх благородных животных наряду с китайскими драконом, фениксом и черепахой — вместо тигра. Упоминание о нём есть у Конфуция. В 76-88 годах (династия Хань) дворцовая летопись упоминает 51 случай появления цилиня.
Юэчжи — белые кочевники Древнего Китая, изображение №2

Яцзы — седьмой из девяти сыновей Дракона согласно книге «Шен ань вай цзи» (Shēng ān wài jí- 升庵外集) поэта Ян Шэня (Yáng Shèn - 杨慎) (1488—1559). Яцзы — хищный зверь, несущий смерть, поэтому его изображением украшают рукояти мечей и кинжалов.
Юэчжи — белые кочевники Древнего Китая, изображение №3

Си Ванму - кит.西王母 (Xī Wáng Mŭ) — "Царица-мать Западного рая", китайская богиня, одна из наиболее почитаемых в даосском пантеоне. Си Ванму — повелительница Запада. В наиболее древних мифах — грозная владычица Страны мёртвых, находившейся на западе. В более поздней традиции Си Ванму — небесная красавица, живущая на крайнем Западе, в горах Куньлунь, на вершине в нефритовом дворце, на берегу Яшмового озера, возле которого растёт персиковое дерево с плодами, дарующими бессмертие.Юэчжи — белые кочевники Древнего Китая, изображение №5



Юэчжи — белые кочевники Древнего Китая, изображение №4

На Западе роза — цветок в котором зарождается свет, символ рая, Девы Марии и священного Грааля. По степени своего символического значения она соответствует главному восточному мистическому цветку – лотосу.
#юэчжи #китайская_мифология

Китайское настроение. Великая стена.



Все знают: слишком солона,
Что вдовьи слёзы, горькая водица.
Хоть море вычерпай до самого до дна,
Да разве ж можно той водой напиться?
Но, голову склонив, Дракон всё пьёт,
Не замечает дней, и лет не знает.
Пусть караван истории бредёт,
Драконье ж око вечность прозревает.
В чертогах императора давно
Умолкли флейты, струны отзвучали.
А камню древнему, как видно, суждено
Томиться до скончанья лет в печали,
Хранить любви ушедшей голоса,
Кружение мечей в священной пляске.
И проступает на камнях роса.
Так плачет Зверь, тоскующий о сказке.






Музыкальная тема - OST 少年四大名捕

Легенда о будущем: Сораксан



Два горных массива охраняют Сокчо: с севера горы Кымгын-сан, с запада – Сорак-сан, Снежные горы. Самый высокий пик - гора Тэчонбонг, 1708 метров над уровнем моря. Горные хребты Сораксана тянутся к Восточному морю, чтобы скрыться из виду где-то в его волнах.
Collapse )

Легенда о Будущем: Сокчо. Синерама



Одно из самых интересных и впечатляющих мест в Сокчо это его киногород – Синерама.

Иногда его закрывают для посетителей – это значит, что ведутся съемки очередного исторического кино или дорамы. Действие разворачивается во времена династий Корё или Чосон. И звезды корейского кинематографа, облаченные в старинные одежды или доспехи, преображаются по сюжету либо в героев, либо в злодеев минувших времен.
Collapse )

Легенда о Будущем: Сокчо. Родео-стрит



В шаговой доступности от Русского Центра в Сокчо – сразу несколько городских достопримечательностей. Указатели на дороге подсказывают: прямо пойдешь – выйдешь к   морю, на пляж. Налево пойдешь – поднимешься к Lighthouse, обсерватории маяка Сокчо. А направо – нас ждет главная торговая улица Сокчо Родео-стрит и Fish Market – Рыбный рынок.


Collapse )
 

Легенда о Будущем: Сокчо.



На этой территории люди селились с древности. Здесь были поселения рыбаков и ремесленников во времена государств Корё и Силла. Первое упоминание об этом городе относится к династии Чосон, к 18 веку. Город между восточным морем и горным массивом Сораксан, уютно выстроен на берегах двух озер Ёнран и Чончо.



Сегодня это один самых популярных курортов Кореи – с термальными источниками, SPA центрами, прекрасной экологией, летними морскими пляжами и зимними горнолыжными трассами. Символы этого города - белая хризантема и прямое, как струна, дерево гинкго. Его ветви тянутся к солнцу, образу ясного и светлого будущего. И так же Сокчо – подобно птице, летящей к вершинам Сораксана, город живет в мире и гармонии с природой, но весь устремлен в будущее, к развитию и дальнейшему процветанию.
Collapse )

Дальневосточный треугольник: русские сыновья азиатских вождей.

Часть VI

Корейская мясорубка, как способ политической дискуссии





Довоенная жизнь в Корее (1930-е)
В конце 40-х Корея была настолько на периферии мировой политики, что вопрос ее будущего даже не обсуждался ни на одной из судьбоносных конференций - ни в Тегеране, ни в Ялте, ни в Потсдаме. О разделительной линии по 38-й параллели с американцами договорились в рабочем порядке. Янки на полуостров вообще не спешили - высадились месяц спустя после занятия Пхеньяна советскими войсками. Госсекретарь США Дин Ачесон в одном из своих выступлений заявил, что оборонный периметр США на Тихом океане охватывает Алеутские острова, Японию и Филиппины, не включив Корею в сферу американских интересов. Сталин в свою очередь твердил: «Нам не стоит вникать в корейские дела».

Ли Сын Ман и Дин Ачесон украшают обложки журнала TIME
Collapse )

Дальневосточный треугольник: русские сыновья азиатских вождей.

Часть V

Инцидент 228

В феврале 2014 года мировая пресса выдала сообщение, внимание на которое обратили вероятно лишь политологи и специалисты востоковеды. В частности, российский портал «Военное обозрение» выдал материал под заголовком: «Китай и Тайвань: первая официальная встреча за 65 лет». Насчет первой, это, конечно, преувеличение, но лишь отчасти. Еще в 2005 году председатель КНР Ху Цзиньтао принимал в Пекине прибывших с визитом лидеров двух основных партий Китайской РеспубликиТайвань, в том числе лидера Гоминьдана Лянь Чжаня. Официальный Пекин уже тогда расценил факт встречи, как несомненный прогресс на пути решения ряда болезненных для обеих стран (или одной разделенной страны) проблем. И вот, девять лет спустя - встреча уже не на партийном, на государственном уровне. Руководитель Канцелярии Госсовета КНР по делам Тайваня Чжан Чжицзюнь встретился в Нанкине с главой тайваньского Совета по делам материковой части Китая Ваном Юйци. Как видно уже из самих наименований должностей чиновников, и КНР и Тайвань не рассматривают друг друга, как внешние сопредельные территории - скорее, как большую внутреннюю проблему, не решенную за полстолетия с лишним. В самом деле, был ведь еще и консенсус 1992 года - результат переговоров «двух китайских сторон» на высшем уровне, когда был выдвинут тезис: «Китай и Тайвань - не отдельные государства». При этом в протоколе переговоров так и было записано: «под единым Китаем каждая сторона подразумевает собственную интерпретацию». Ну ладно, хоть до этого на первых порах смогли договориться. Ли Дэнхуэй, бывший президент Тайваня, назвал такую формулировку «консенсусом без консенсуса». Сложно сказать, какой русский придумал поговорку «лучше худой мир, чем хорошая война». Нужно быть законченным милитаристом, чтобы вообще согласиться с правом на существование термина «хорошая война». Во всяком случае, лидер Гоминьдана Чан Кайши, потерпевший в 49-м году сокрушительное поражение от Мао, вряд ли считал проигранную войну «хорошей», а её итоги окончательными. Единственным плюсом этой войны было то, что ему (во многом, благодаря личному телохранителю - сыну Цзяну Цзинго) удалось уцелеть. Надолго ли?

Генералиссимус Чан Кайши
Почтовая марка, выпущенная в 1945 году в честь инаугурации Чан Кайши

Collapse )

Дальневосточный треугольник: русские сыновья азиатских вождей.

Часть IV

«По диким степям Забайкалья...»

В июле 2001 года в России по личному приглашению Путина побывал «Великий руководитель и Отец» северокорейского народа, «Солнце нации и Судьба нации», «Яркая звезда Пэктусана» и «Залог объединения нации»  (это еще не все официальные титулы) товарищ Ким Чен Ир.  Лететь в Москву на самолете лидер КНДР отказался наотрез: «Они часто падают». Поезд из 15-ти спецвагонов в 80-е возил в Москву его отца - Ким Ир Сена. Этим же поездом решил проехать по Транссибу сын и преемник.



В дороге он с интересом смотрел в окно на проносящиеся мимо города и поселки, напевал «По диким степям Забайкалья». В отличие от отца, длительных остановок в местах «былой боевой славы» не делал - во время героической борьбы против японских захватчиков Ким Чен Иру было не больше четырех лет.
«Звездой Пэктусана» руководителя КНДР прозвали в соответствии с официальной партийной версией о его рождении. Якобы родился он 16 февраля 1942 года в бревенчатой хижине в тайном партизанском лагере на вершине самой высокой и почитаемой горы в Северной Корее Пэктусан.  В момент его рождения в небе сияла яркая звезда и горела двойная радуга. В общем - легенда, достойная детской книги сказок. Согласно же официальным советским и китайским документам, сын и наследник в семье корейских партизан Ким Ир Сена и Ким Чен Сук родился на территории Советского Союза. А именно - в Хабаровском крае, неподалеку от Уссурийска. Впрочем, в свидетельстве о рождении будет записано село Вятское - место в 70 километрах от Хабаровска, где с лета 1942 года базировалась 88-я отдельная бригада РККА (Рабоче-крестьянской Красной Армии Советского Союза), одним из батальонов которой командовал капитан Красной Армии, а впоследствии президент КНДР Ким Ир Сен. При рождении сыну советского капитана дали имя Юрий, в свидетельстве о рождении так и записали - Юрий Ирсенович Ким.

 

Collapse )